Chant de l’épitaphe de Seikilos (1er siècle après Jésus Christ)
Ce texte, avec sa notation musicale a été retrouvé en Turquie à la fin du 19eme siècle. Il s'agit d'une épitaphe, une inscription funéraire placée sur une pierre tombale ou un monument funéraire. Elle a été composée par Seikilos en l'honneur de sa femme défunte. C'est à ce jour la plus ancienne chanson complète dont on connaît et les paroles, et la partition.
Texte en Grec antique avec la notation musicale au dessus de certaines lettres

Texte en grec et inscription musicale antique.

La chanson commence à 0.40 secondes
Texte en écriture phonétique avec la traduction en français :
« Hoson zēs, phainou
Mēden holōs sy lypou
Pros oligon esti to zēn
To telos ho chronos apaitei. »
« Tant que tu vis, brille
Ne t’afflige de rien outre mesure
La vie est courte
Le temps réclame son tribut ».